Condiciones generales

Condiciones Generales

Las siguientes Condiciones Generales de Venta (en adelante “CGV”) definen los términos y condiciones bajo los cuales – O.I.S. Luxury Group s.r.l, – en la persona de su representante legal pro tempore, con sede en Milán, via Giuseppe Broggi n. 22, (MI) 20129, con capital social i.v. igual a Euro 10.000,00, inscrita en el Registro Mercantil de Milán con el n. MI-2608786, CIF e IVA n. 11515560966, (en adelante también – “Vendedor” u “OIS”) vende al Comprador uno o más productos cosméticos y de belleza fabricados por terceros (en adelante “Cosméticos” o “Cosméticos”).
El Comprador declara expresamente que realiza la compra para fines ajenos a su actividad comercial o profesional.
Art. 1 – Definiciones
1.1. – El término “contrato de venta en línea” designa el contrato de venta relativo a los bienes de consumo del Alienador, estipulado entre el Alienador y el Comprador en el marco de un sistema de venta a distancia organizado por el Proveedor.
1.2. – El término “Comprador” designa a la persona física consumidora que realiza la compra, a la que se refiere el presente contrato, con fines ajenos a cualquier actividad comercial o profesional desarrollada.
1.3. – “Vendedor” u “OIS” designa a la persona indicada en el epígrafe o a la persona que vende los Cosméticos.
1.4 – Cosmético o Cosméticos – – el bien o bienes que se venden, que a título enunciativo, pero no limitativo, pueden ser: cremas, aceites, maquillajes, desmaquillantes, etc;
1.5 – Certificado de Autenticidad – – el documento que certifica el origen de los productos adquiridos por el Comprador, emitido por el fabricante, y entregado por el Vendedor al Comprador una vez entregado en el domicilio indicado por el Cliente;
1.6 – Código del Consumidor – – el Decreto Legislativo nº 206/2005 sobre protección del consumidor;
1.7 – Condiciones Generales de Venta – – las presentes condiciones contractuales puestas a disposición del Comprador por la OIS, tanto en la página web http://www.oltreilsole.com, que tienen por objeto la venta de Cosméticos del Alienante al Comprador;
1.8 – Factura de Compra – – el documento acreditativo de la compra, entregado al Comprador en el momento del pago del precio, constituyendo un descargo y emitido en papel dentro del envío;
1.9 – Defecto de Conformidad – – cuando los bienes adquiridos no son adecuados para el uso para el que fueron adquiridos o no se ajustan a la descripción hecha por el vendedor
1.10 – Productor o Productores – – son los sujetos, personas físicas o jurídicas, que producen los Cosméticos
Art. 2 – Objeto del Contrato
2.1. – Mediante el presente contrato, respectivamente, el Vendedor vende y el Comprador compra a distancia a través de medios telemáticos los Cosméticos indicados y puestos a la venta en el sitio web www.oltreilsole.com.
2.2. – Los productos referidos en el punto anterior se describen en la página web: www.oltreilsole.com.
Art. 3 – Cómo se estipula el contrato
3.1. – El contrato entre el Vendedor y el Comprador se perfecciona exclusivamente a través de Internet mediante el acceso del Comprador a la dirección www.oltreilsole.com, donde, siguiendo los procedimientos indicados, el Comprador formalizará la propuesta de compra de los bienes.
Art. 4 – Celebración y eficacia del contrato
4.1. – El contrato de compra se perfecciona mediante la aceptación del formulario de solicitud y el consentimiento a la compra manifestado a través de la adhesión enviada online o con la cumplimentación del formulario/formulario CONDICIONES GENERALES insertado antes de la realización de la compra en la dirección – www.oltreilsole.com, siempre después de la visualización de una página web imprimible con el resumen del pedido, que contiene los datos del ordenante y del pedido, el precio de los bienes adquiridos, los gastos de envío y eventuales gastos adicionales, las condiciones de pago, la dirección de entrega de los bienes, el plazo de entrega y la existencia del derecho de desistimiento.
4.2. – Cuando el Vendedor reciba el pedido del Comprador, enviará un correo electrónico de confirmación o mostrará una página web confirmando y resumiendo el pedido, que podrá imprimirse, y que contendrá también los datos mencionados en el punto anterior.
Art. 5 – Forma de pago y reembolso
5.1. – Cualquier pago por parte del Comprador sólo podrá efectuarse mediante uno de los métodos indicados en la página web correspondiente por el Vendedor y en cualquier caso mediante, a título enunciativo pero no limitativo, tarjetas de crédito/débito, Pay Pal, transferencia bancaria, etc… – .
5.2. – El eventual reembolso al Comprador será abonado a través de una de las modalidades propuestas por el Vendedor y elegida por el Comprador, en tiempo oportuno y, en caso de ejercicio del derecho de desistimiento, regulado por el art. 13, punto 2 y siguientes del presente contrato, en un plazo máximo de 30 días a partir de la fecha en la que el Vendedor tuvo conocimiento de la comunicación de desistimiento.
Art. 6 – Plazos y modalidades de entrega
6.1. – El Vendedor procederá a la entrega de los productos seleccionados y pedidos, según las modalidades elegidas por el Comprador o indicadas en el sitio web en el momento de la oferta de los bienes, confirmadas en el correo electrónico mencionado en el punto 4.2.
6.2. – Las modalidades, plazos y costes de envío están claramente indicados y bien destacados en la dirección – www.oltreilsole.com.
Art. 7 – Precios
7.1. – Todos los precios de venta de los productos expuestos se indican en el sitio web www.oltreilsole.com, están expresados en euros y constituyen una oferta al público de conformidad con el artículo 1336 del Código Civil italiano.
7.2. – Los precios de venta mencionados en el punto anterior incluyen el IVA y cualquier otro impuesto. Los gastos de envío y los eventuales gastos adicionales (por ejemplo, despacho de aduanas), si los hubiera, aunque no estén incluidos en el precio de compra, deberán indicarse y calcularse en el procedimiento de compra antes de que el Comprador envíe el pedido y también figurarán en la página web que resume el pedido realizado.
7.3. – Los precios indicados para cada uno de los bienes ofrecidos al público son válidos hasta la fecha indicada en el catálogo.
Art. 8 – Limitaciones de responsabilidad
7.4 – Las eventuales promociones, descuentos u ofertas especiales aplicables a los productos en venta en el sitio www.oltreilsole.com no son acumulables entre sí, salvo indicación expresa en contrario por parte del Vendedor.
8.1. – El Vendedor no se hace responsable de los daños imputables a causas de fuerza mayor, tales como, a título enunciativo pero no limitativo, fenómenos atmosféricos imprevisibles, pandemias, actos de guerra, etc., en caso de que no pueda ejecutar el pedido en el plazo previsto en el contrato.
8.2 – El Vendedor, además, no asume ninguna responsabilidad por posibles daños físicos causados al Comprador, o a otros sujetos, por los Cosméticos, ya que tales daños son imputables única y exclusivamente a los fabricantes individuales de los Cosméticos vendidos.
8.3. – El Vendedor no será responsable ante el Comprador, salvo en caso de fraude o negligencia grave, por los fallos o disfunciones relacionados con el uso de Internet fuera de su control o del de sus subproveedores.
8.4. – Asimismo, el Vendedor no será responsable de los daños, pérdidas y gastos sufridos por el Comprador como consecuencia de la no ejecución del contrato por causas que no le sean imputables, teniendo el Comprador únicamente derecho al reembolso íntegro del precio pagado y de los gastos accesorios en que hubiera incurrido.
8.5. – En ningún caso podrá exigirse responsabilidad al Comprador por retrasos o contratiempos en el pago, si éste prueba que efectuó el pago en el tiempo y forma indicados por el Vendedor.
Art. 9 – Responsabilidad por defectos, prueba de daños y perjuicios indemnizables: obligaciones del Proveedor
9.1. – De conformidad con el artículo 114 y siguientes del Código de Consumo, el Vendedor es responsable de los daños causados por defectos en los bienes vendidos si no informa al Comprador, en el plazo de tres meses a partir de la solicitud, de la identidad y el domicilio del fabricante o de la persona que suministró los bienes.
9.2. – Dicha solicitud, por parte del Comprador, deberá realizarse por escrito y deberá indicar el producto que causó el daño, el lugar y la fecha de compra; también deberá contener una oferta para ver el producto, si todavía existe.
9.3. – No habrá lugar a indemnización si el Comprador ha tenido conocimiento del defecto del producto y del peligro derivado del mismo y, a pesar de ello, se ha expuesto voluntariamente a él.
Art. 10 – Garantía legal de conformidad
10.1. – El Vendedor responderá de cualquier defecto de conformidad que se manifieste en el plazo de 2 años desde la entrega del Cosmético o, en cualquier caso, en la fecha de caducidad indicada en el envase.
10.2. – A los efectos del presente contrato, se presumirá que los bienes de consumo son conformes con el contrato si, en su caso, concurren las siguientes circunstancias (a) son aptos para el uso al que normalmente se destinan bienes del mismo tipo; b) se ajustan a la descripción realizada por el Vendedor y poseen las cualidades de los bienes que el Vendedor ha presentado al Consumidor como muestra o modelo c) tienen la calidad y las prestaciones habituales de los bienes del mismo tipo, que el Consumidor puede razonablemente esperar, teniendo en cuenta la naturaleza de los bienes y, en su caso, las declaraciones públicas sobre las características específicas de los bienes hechas a este respecto por el Vendedor, el fabricante o su agente o representante, en particular en la publicidad o en el etiquetado; d) son también adecuados para el uso particular deseado por el Consumidor y que fue puesto en conocimiento del Vendedor en el momento de la celebración del contrato y que el Vendedor ha aceptado, incluso por hechos concluyentes.
10.3. – El Comprador pierde todos sus derechos si no notifica la falta de conformidad al Vendedor en un plazo de 2 meses a partir de la fecha en que se descubrió el defecto. La notificación no es necesaria si el Vendedor ha reconocido la existencia del defecto o lo ha ocultado.
10.4. – En cualquier caso, salvo prueba en contrario, se presume que el defecto de conformidad que se manifieste en los 6 meses siguientes a la entrega de la mercancía ya existía en esa fecha, salvo que esta presunción sea incompatible con la naturaleza de la mercancía o la naturaleza del defecto de conformidad.
10.5. – En caso de defecto de conformidad, el Comprador podrá solicitar, alternativa y gratuitamente, en las condiciones que se indican a continuación, la sustitución del Producto Cosmético adquirido, una reducción del precio de compra o la resolución del presente contrato, salvo que la solicitud sea objetivamente imposible de satisfacer o resulte excesivamente onerosa para el Vendedor en virtud del artículo 130, c. 4, del Código de Consumo.
10.6. – La solicitud deberá hacerse por escrito, mediante carta certificada con acuse de recibo, al Vendedor, quien deberá indicar su voluntad de atender la solicitud, o las razones que se lo impiden, en el plazo de 7 días hábiles desde su recepción.
En la misma comunicación, si el Vendedor ha aceptado la solicitud del Comprador, indicará la forma de envío o devolución de la mercancía, así como el plazo para devolver o sustituir la mercancía defectuosa.
Si la reparación y la sustitución son imposibles o excesivamente onerosas, o el Vendedor no ha reparado o sustituido los bienes en el plazo mencionado en el punto anterior o, por último, la sustitución o reparación efectuada previamente ha causado inconvenientes considerables al Comprador, éste podrá solicitar, a su elección, una reducción adecuada del precio o la resolución del contrato. En este caso, el Comprador deberá enviar su solicitud al Vendedor, quien le indicará su voluntad de llevarla a cabo, o los motivos que se lo impiden, en el plazo de 7 días hábiles desde su recepción.
10.8. – En la misma comunicación, si el Vendedor ha aceptado la solicitud del Comprador, deberá indicar la reducción de precio propuesta o las modalidades de devolución del producto cosmético. En tal caso, corresponderá al Comprador indicar las modalidades de reembolso de las sumas previamente pagadas al Vendedor.
Art. 11 – Obligaciones del Comprador
11.1. – El Comprador se compromete a pagar el precio de los bienes adquiridos en el tiempo y forma indicados en el contrato.
11.2. – El Comprador se compromete, una vez concluido el procedimiento de compra on-line, a imprimir y conservar el presente contrato.
11.3 – El Comprador se compromete a respetar todas las indicaciones proporcionadas en el folleto con los Cosméticos y a seguir escrupulosamente sus instrucciones de uso.
Art. 12 – Derecho de desistimiento
12.1. – El Comprador tiene en todo caso derecho a desistir del contrato estipulado, sin penalización alguna y sin especificar el motivo, dentro del plazo de 14 (catorce) días hábiles, a contar desde el día de recepción de los bienes adquiridos.
12.2. – Si el Comprador decide hacer uso del derecho de desistimiento, deberá notificarlo al Vendedor mediante carta certificada con acuse de recibo a la dirección – Via Nikolaj Lenin, 7 Garlasco (PV) 27026 – dentro de las 48 (cuarenta y ocho) horas siguientes. El matasellos estampado por la oficina de correos en el recibo emitido dará fe entre las Partes. A efectos del ejercicio del derecho de desistimiento, el envío de la comunicación podrá ser válidamente sustituido por la devolución de los bienes adquiridos, siempre que sea en los mismos términos. La fecha de entrega en la oficina de correos o en la agencia de transportes se considerará auténtica entre las Partes.
12.3. – En cualquier caso, la mercancía deberá devolverse en un plazo máximo de 30 (treinta) días a partir de la fecha de recepción. En cualquier caso, para tener derecho al reembolso íntegro del precio pagado, la mercancía deberá devolverse intacta y, en cualquier caso, en estado normal.
12.4. – El Comprador no podrá ejercer este derecho de desistimiento en los contratos de compra de productos que hayan sido abiertos por el mismo, así como de bienes a medida o claramente personalizados o que, por su naturaleza, no puedan ser devueltos o corran el riesgo de deteriorarse o alterarse rápidamente, y en cualquier otro supuesto previsto en el artículo 55 del Código de Consumo.
12.5. – Los únicos gastos a cargo del Consumidor por el ejercicio del derecho de retractación previsto en el presente artículo son los gastos directos de devolución de los bienes al Vendedor, a menos que el Vendedor acepte asumirlos.
12.6. – El Proveedor reembolsará el importe íntegro pagado por el Comprador en un plazo de 30 (treinta) días a partir de la recepción de la notificación de desistimiento.
12.7. – Con la recepción de la comunicación con la que el Comprador comunica el ejercicio del derecho de desistimiento, las Partes del presente contrato quedan liberadas de sus obligaciones mutuas, sin perjuicio de lo dispuesto en los puntos anteriores del presente artículo.
Art. 13 – Modalidades de archivo del contrato
13.1. De conformidad con el artículo 12 del Decreto Legislativo 70/2003, el Proveedor informa al Comprador que cada pedido enviado se archiva en formato digital/papel en el servidor/en los locales del Proveedor según criterios de confidencialidad y seguridad.
Art. 14 – Comunicaciones y reclamaciones
14.1. – Las comunicaciones escritas dirigidas al Vendedor y las posibles reclamaciones sólo se considerarán válidas si se envían a la siguiente dirección Via Nikolaj Lenin, 7 Garlasco (PV) 27026. El Comprador indicará en el formulario de registro su residencia o domicilio, número de teléfono o dirección de correo electrónico a la que desea que se envíen las comunicaciones del Vendedor.
14.2 – Todos los datos proporcionados por el Comprador se procesan en pleno cumplimiento de la normativa establecida en el Reg. UE 679/2016 (GDPR) según la información proporcionada por separado en la página www.oltreilsole.com.
Art. 15 – Solución de controversias
15.1. Si las Partes tienen la intención de emprender acciones legales, el Tribunal competente será el del lugar de residencia o domicilio electivo del Comprador, de conformidad con el artículo 33, c. 2, lett. u), Decreto Legislativo n.º 206/2005.
Art. 16 – Ley aplicable y referencia
16.1. – El presente contrato se rige por la ley italiana.
16.2. – Para todo lo que no esté expresamente previsto en el presente contrato, se aplicarán las normas de derecho aplicables a las relaciones y a los casos previstos en el presente contrato, y en particular el artículo 5 del Convenio de Roma de 1980.
16.3. – De conformidad con el artículo 60 del Decreto Legislativo nº 206/2005, se remite expresamente a las disposiciones contenidas en la Parte III, Título III, Capítulo I del Decreto Legislativo nº 206/2005.